The Summer Project
故事
The Summer Project
Sophie, a discerning postgraduate student in archaeology, was thrilled to be selected for a summer excavation project on a remote continental site. The brochure had promised real-world fieldwork, and the prospectus described advanced facilities for digs and research. Her well-being was also a priority, as the program included healthy meals and regular health checks for the entire workforce.
When she arrived, the site was teeming with students, researchers, and even a visiting multinational team. Sophie shared a balcony dorm with members of a theatre troupe who were there to document the project with acrobatic performances in the evenings.
During the day, Sophie would carefully sift through glacial soil, hunting for fossils and tools. One afternoon, a fellow student gullibly believed he had found a dinosaur tooth, only to be told it was a modern barbecue skewer. Laughter followed, and Sophie offered him a chocolate bar as consolation.
That same week, news broke out about an embezzlement scandal involving the local heritage council. There was an intense argument between staff and officials. Sophie watched as tensions rose, and a formal confirmation of investigation was later issued.
Despite the drama, Sophie remained focused. She avoided the nearby bistro that became the gossip hub and instead worked late into the night analyzing material samples. On a call with her professor, she said, “The site is chill—both literally and emotionally. But I’m learning so much.”
As the succession of discoveries piled up, Sophie wrote updates for the university’s prospectus and liaised with museum officials. On the final day, she wore a flowery frock for the closing procession, where the most fierce and dedicated students were honored.
Sophie knew she had found her calling—and though her grant had just plummeted, she saw a future in research as bright as the sun over the fallow fields.
暑期项目
索菲是一名有眼光的研究生,当她被选中参加一个偏远大陆地区的暑期考古挖掘项目时,她兴奋不已。宣传册子承诺了真实的实地工作,而项目简介中还描述了用于挖掘和研究的先进设施。她的身心健康也被重视,因为该项目为整个劳动力队伍提供了健康饮食和定期检查。
当她到达现场时,这里挤满了学生、研究人员,甚至还有一个来访的跨国团队。索菲和一个剧团成员共用一个带阳台的宿舍,他们每晚会通过杂技表演记录这个项目。
白天,索菲小心地在冰川沉积层中筛选化石和工具。有天下午,一个同学轻信地以为发现了恐龙牙齿,结果只是一个现代的烧烤签子。大家都笑了,索菲还给了他一块巧克力作为安慰。
同一周,当地文物委员会爆出贪污丑闻,工作人员和官员之间爆发了激烈的争论。不久后,官方发布了调查确认。
尽管现场充满戏剧性,索菲依然专注于工作。她避免去附近那家成了八卦中心的小酒馆,而是熬夜分析样本材料。在与她导师通话时,她说:“这地方挺冷静的——无论是气温还是氛围。但我真的学到了很多。”
随着一系列的发现陆续出现,索菲开始为大学的简介撰写项目更新,并与博物馆人员联络。最后一天,她穿上了一条花裙子,参加了闭幕游行,其中最坚定、最投入的学生得到了表彰。
索菲知道她找到了人生方向——尽管她的奖学金刚刚暴跌,但她看到了一个像阳光一样灿烂的科研未来。
单词
序号 | 单词 | 词性 | 英文例句 | 中文翻译 |
---|---|---|---|---|
1 | emission | noun | The factory’s emission of smoke was reduced significantly. | 工厂的烟雾排放显著减少了。 |
2 | acrobatic | adj | The acrobatic team amazed the audience with their stunts. | 杂技团队用他们的特技让观众惊叹不已。 |
3 | embezzlement | noun | The company suffered huge losses due to embezzlement by an employee. | 由于一名员工的挪用公款,公司遭受了巨大损失。 |
4 | argument | noun | They had a heated argument about the budget proposal. | 他们就预算提案进行了激烈的争论。 |
5 | bistro | noun | We had lunch at a small French bistro near the museum. | 我们在博物馆附近的一家法国小酒馆吃了午饭。 |
6 | liaise | verb | She will liaise with the sponsors to arrange the event. | 她将与赞助商联系安排活动。 |
7 | confirmation | noun | We received confirmation of our booking via email. | 我们通过电子邮件收到了预订确认。 |
8 | postgraduate | noun | He is a postgraduate student studying climate science. | 他是一名研究气候科学的研究生。 |
9 | plummet | verb | The stock prices plummeted after the news broke out. | 消息传出后股价暴跌。 |
10 | well-being | noun | Meditation improves mental and emotional well-being. | 冥想有助于改善心理和情绪健康。 |
11 | brochure | noun | The travel brochure highlights the island’s attractions. | 旅行手册强调了这个岛的景点。 |
12 | procession | noun | The graduation procession moved slowly through the hall. | 毕业游行缓缓地穿过大厅。 |
13 | fierce | adj | The competition was fierce among the top candidates. | 顶尖候选人之间的竞争非常激烈。 |
14 | frock | noun | She wore a floral frock to the garden party. | 她穿了一条花裙子参加花园聚会。 |
15 | balcony | noun | They watched the fireworks from their balcony. | 他们在阳台上观看烟花。 |
16 | teem | verb | The streets teemed with tourists during the festival. | 节日期间街道上挤满了游客。 |
17 | pregnancy | noun | Proper nutrition is essential during pregnancy. | 怀孕期间合理的营养至关重要。 |
18 | continental | adj | The continental climate is characterized by hot summers and cold winters. | 大陆性气候的特点是夏季炎热,冬季寒冷。 |
19 | succession | noun | The museum had a succession of new exhibits throughout the year. | 博物馆全年都有一系列新的展览。 |
20 | discerning | adj | She is a discerning reader who appreciates good literature. | 她是一个有眼光的读者,欣赏优秀的文学作品。 |
21 | prospectus | noun | The university prospectus provides details about the courses offered. | 大学招生简章提供了所开设课程的详细信息。 |
22 | facility | noun | The facility includes a lab and a research library. | 该设施包括一个实验室和一个研究图书馆。 |
23 | grab | verb | He managed to grab the last seat on the bus. | 他设法抢到了公交车上的最后一个座位。 |
24 | fallow | adj | The farmer left the land fallow for a season to restore nutrients. | 农民让土地休耕一个季节以恢复养分。 |
25 | troupe | noun | The dance troupe performed at the cultural festival. | 舞蹈团在文化节上表演了节目。 |
26 | multinational | adj | She works for a multinational corporation based in Germany. | 她在一家总部设在德国的跨国公司工作。 |
27 | sift | verb | They sifted through the evidence for any clues. | 他们仔细筛查证据以寻找线索。 |
28 | glacial | adj | The valley was shaped by glacial movements. | 山谷是由冰川运动形成的。 |
29 | gullibly | adv | He gullibly believed the story about hidden treasure. | 他轻信了关于隐藏宝藏的故事。 |
30 | consolation | noun | Her kind words were a great consolation to me. | 她的好话对我来说是极大的安慰。 |
31 | excavation | noun | The excavation revealed ancient tools and pottery. | 这次挖掘发现了古代工具和陶器。 |
32 | barbecue | noun | We had a barbecue in the backyard to celebrate the holiday. | 我们在后院烧烤庆祝节日。 |
33 | material | noun | They collected material samples from the site. | 他们从现场采集了材料样本。 |
34 | niggle | verb | The small typo continued to niggle at her. | 这个小错字一直让她耿耿于怀。 |
35 | unquote | verb | He ended his statement with the word ‘unquote’. | 他用“unquote”一词结束了他的陈述。 |
36 | workforce | noun | The company hired more staff to expand its workforce. | 公司雇用了更多员工来扩充劳动力。 |
37 | chill | noun | There was a chill in the air after the storm. | 暴风雨过后空气中弥漫着寒意。 |